类别:范文 / 日期:2025-02-27 / 浏览:20 / 评论:0
虽说网文IP抄袭的风波就没间断过,但这几天IP大剧又被推向了风口浪尖。
某作者指责近年大热的宫斗剧《XX传》抄袭她的作品,甚至连她记错的诗词也照搬不误。更有网友总结《XX传》还抄袭了其他不少网络小说。
最近大热的某古风仙侠IP也曾深陷抄袭门。虽然近日其作者在微博晒出相关鉴定文件证明自己没抄袭,但文件的判决标准依然不能让部分网友信服。
刚刚结束的某IP改编大剧的作者也曾经公开承认抄袭其他作品,这段黑历史还连累了电视剧的发行方和制作方,导致其股价大跌。
抄袭这件事,往小里说,让作者破财消灾涨黑粉是难免的。但往大里说,如果抄袭风气再不打住,从此大概没有作者愿意静下心来遣词造句,考究逻辑,为读者观众们写良心作品了。
国内的抄袭风波简单介绍完了,现在小编就重点为大家介绍一下近期国外的重大抄袭事件。
1. 人物:2017年法国总统候选人Marine Le Pen(玛丽娜·勒庞);事件:演讲时抄袭对手。
Marine Le Pen's campaign has been hit by allegationsthat she plagiarized a defeated rival during a speech to supporters days ahead of the French presidential election.
Marine Le Pen的竞选运动正在遭受诟病,有指责称法国总统大选前夕,她在给支持者演讲的过程中抄袭了一位落选对手。
The far-right candidate, who was addressing supporters in Villepinte, north of Paris, is accused of using extracts from a speech given by Republican candidate Francois Fillon before he was knocked out.
这位极右翼政党候选人在巴黎北部Villepinte给支持者演讲时被指控引用了共和党候选人Francois Fillon在被淘汰前演讲的片段。
Le Pen’s campaign manager, David Rachline,played downthe plagiarism accusations, painting her speech as a form of tribute to Fillon. The references were “appreciated, including by all of Fillon’s supporters”, Rachline told France 2 television.
Le Pen的选举运动经理David Rachline对剽窃的控诉轻描淡写,把她的演讲描述为向Fillon致敬的形式。那些引用“被人欣赏,包括所有Fillon的支持者”,Rachline告诉法国2号电视台。
Damien Abad, Fillon’s former spokesman, reacted angrily, saying it was not a homage to the defeated candidate but a “blatant pillaging ... and proof that the Front National has no backbone”.
Fillon的前发言人Damien Abad愤怒地回应说,这不是对一个落选者的敬意,而是“公然的抢劫……和国民阵线没骨气的证据”。
Abad told BFMTV: “François Fillon’s voters are not fooled, they’re not going to be bought just because someone copies their candidate’s speech.”
Abad 告诉BFMTV: “François Fillon的支持者不傻,不会仅因为有人抄袭了他们支持的候选人的演讲就被收买。”
2. 人物:美国新闻评论员Monica Crowley,曾被特朗普任命为国家安全委员会高级官员;事件:在新书、毕业论文中抄袭
Monica Crowley, the Trump administration's initial pick for a senior strategic communications position on the National Security Council, plagiarized some 50 passages in her 2012 book "What the (Bleep) Just Happened?" and significant portions of her Ph.D. dissertation from Columbia University.
特朗普政府国家安全委员会高级战略沟通职位的首选Monica Crowley在她2012年的书《What the (Bleep) Just Happened?》中抄袭了约50个段落,并在她哥伦比亚大学博士论文中也抄袭了一大部分。
虽然有人为她辩解:“和国家安全这等大事相比,抄袭是小事”,但很多人都表示不能容忍这种行为。
The book's publisher, HarperCollins, announced that it would stop selling the book until "the author has the opportunity to source the material”.
那本书的出版商HarperCollins宣布将停止出售这本书,直到“作者有机会提供其参考材料的来源”。
Crowley's dissertation and book are clear instances of intellectual dishonesty. Honesty and integrity are as important for national security as they are inthe quest for knowledge.
Crowley的论文和书都是明显学术不诚信的例子。诚实和正直对国家安全和对知识的探索来说是同等重要的。
If Crowley were to serve in a Trump administration, she would have had to promise to maintain the highest ethical standards.
如果Crowley 要为特朗普政府服务,她就必须承诺保持最高道德水准。
Crowley has now decided not to join the Trump team, saying that “after much reflection”, she “will not be taking a position.”
Crowley 现在决定不加入特朗普的团队,说“在想过很多后”,她“不会接受这个职位。”
Although she made no mention ofthe plagiarism charges in the statement, the episode proves that plagiarism can still be a political crime.
虽然她在声明中没有提及抄袭的指控,这个插曲证明了抄袭还可以是政治犯罪。
3. 人物:密尔沃基地方司法官David Clarke,同样被任命为特朗普政府官员;事件:在毕业论文中抄袭
Controversial Milwaukee County Sheriff David Clarke, who announced he will be joining Donald Trump's administration as assistant secretary in the Department of Homeland Security, plagiarized sections of his 2013 master's thesis on US security.
富有争议的密尔沃基地方司法官David Clarke宣布自己将作为国土安全部助理秘书加入特朗普政府,他在2013年关于美国安全的硕士论文中有部分抄袭。
Clarke earned a master's degree in security studies at the Naval Postgraduate School in Monterey, California. In his thesis, "Making U.S. security and privacy rights compatible," Clarke failed to properly attribute his sources at least 47 times.
Clarke在加州蒙特雷海军研究院获得了安全研究硕士学位。在他的论文《让美国安全与隐私权兼容》中,他至少47次没有恰当注明他的引用来源。
In a statement, a spokesperson for the Naval Postgraduate School said standard procedure would be to launch an investigation into a thesis when allegations of plagiarism are made.
在一则声明中,海军研究院发言人说,当出现抄袭的指控时,他们将启用标准程序调查那篇论文。
4. 人物:希拉里的牧师Bill Shillady;事件:在新书中抄袭。
Hillary Clinton's pastor plagiarized the writings of another minister in his new book "Strong for a Moment Like This: The Daily Devotions of Hillary Rodham Clinton".
希拉里·克林顿的牧师在他的新书《坚强的一刻:希拉里·克林顿的每日灵修》中抄袭了另一位牧师的作品。
It is based on emails that the Rev. Bill Shillady, a United Methodist minister, wrote to Clinton from April 2015 through December of last year.
这本书基于联合卫理公会牧师Bill Shillady从2015年4月到去年12月给克林顿写的邮件。
Shillady holds the copyright on the book, which includes 11 pages of end notes crediting some source material.
Shillady拥有这本书的版权,书中包括11页注明材料来源的尾注。
But it does not credit one source from which an especially emotional devotion borrowed heavily: a blog post by the Rev. Matthew Deuel, a pastor at Mission Point Community Church in Indiana.
但它没有注明一则大量借鉴的特别富有情感的祈祷的来源:来自印第安纳Mission Point Community教堂牧师Matthew Deuel的博客。
Shillady apologized, saying he was "stunned" by the similarities between his email to Clinton and Deuel's column.
Shillady 道歉说,他被自己给希拉里的邮件和Deuel的专栏的相似性"惊呆了”。
Deuel accepted Shillady's apology, saying "The last thing the world needs right now is two pastors having a public disputeover a blog. The reality is, there's nothing new under the sun."
Deuel接受了Shillady的道歉,说“现在这个世界最不需要的就是两个牧师因为博客公开吵架。事实上,普天之下没什么是新的。”
"If my blog inspired Rev. Shillady and it was used to encourage Hillary Clinton, then praise God for that! " Deuel said. "For me to fire backpublicly would be inappropriate and out of lineon my part."
“如果我的博客鼓舞了Shillady ,然后又被用来鼓励希拉里·克林顿,那我感谢上帝!”Deuel 说。“对我来说,公开反击是不恰当的,也和我的职责不相符。”
看来,抄袭爽一时,但若干年后被人扒出来就灰常尴尬了。虽然有时难免不小心就“抄袭”了别人,但故意抄袭这种事咱可不能做哦~
Ref:
https://edition.cnn.com/2017/05/02/europe/marine-le-pen-plagiarism-french-election/index.html
https://www.theguardian.com/world/2017/may/02/marine-le-pen-francois-fillon-phrases-may-day-speech
https://edition.cnn.com/2017/01/10/opinions/crowley-apologize-plagiarism-stanger/index.html
https://money.cnn.com/interactive/news/kfile-monica-crowley-dissertation-plagiarism/index.html
https://www.washingtonpost.com/news/the-fix/wp/2017/01/10/monica-crowley-joe-biden-and-when-plagiarism-is-a-capital-political-crime/?utm_term=.4ea54b52a881
https://www.washingtonpost.com/news/post-politics/wp/2017/01/16/trump-national-security-spokeswoman-monica-crowley-to-forgo-post-amid-plagiarism-charges/?utm_term=.6c396d675060&wpisrc=al_alert-politics
https://edition.cnn.com/2017/08/14/politics/clinton-pastor-plagiarism/index.html
https://edition.cnn.com/interactive/2017/05/politics/sheriff-clarke-plagiarism/
发表评论 / 取消回复